AZNAVOUR Selección
Shahnourh Varinag Aznavourian,
mundialmente conocido como Charles aznavour, nació el 22 de mayo de
1924 en París, de padres Armenios, es Hoy considerado embajador de
la cancióon francesa.
Qui frôlera tes lèvres Et vibrant de fièvre Surprenant ton corps Deviendra ton maître
En y faisant naître Un nouveau bien-être Un autre bonheur?
Qui prendra la relève Pour combler tes rêves Et sans un remords D'un éclat de rire
Saura te conduire À mieux me détruire Au fond de ton cœur?
Qui peut être cet autre Qui sera cet intrus ? Dans tout ce qui fut nôtre Quand je ne serais plus?
Qui prendra ta faiblesse Avec des caresses Et des mots d'amour En couvrant d'oubli
Nos jours de folies? Qui prendra ta vie Au bout de mes jours?
Nous vivons à vingt ans d'écart Notre amour est démesuré
Et j'ai le cœur au désespoir Pour ces années
Car lorsque mes yeux seront clos
D'autres yeux vont te contempler
Aussi je lutte avec ce mot
De ma pensée
Qui sans que tu protestes
Refera les gestes
Qui ne sont qu'à nous
Lorsque je t'embrasse
Lorsque je t'enlace
Qui prendra ma place
Autour de ton cou?
Qui connaîtra tes scènes
De folie soudaine
Ou bien de courroux?
Qui aura la chance
D'avoir ta présence
Souvent quand j'y pense
Je deviens jaloux
Qui? nul ne peut le dire
Qui? nous n'en savons rien
Et mon cœur se déchire
En pensant que quelqu'un
Te prendra un je t'aime
Et par ce je t'aime
Je le sais déjà
Il prendra ta bouche
Il prendra ta couche
Et m'enterrera
Pour la seconde fois
Quien? Cuando ya no aliente silenciosamente, llegara hasta ti
y como el olvido ya te habra vencido le diras querido al igual que a mi
Quien? Borrara mi huella y encendiendo estrellas en la oscuridad
abrira balcones rompera crespones y pondra canciones en tu soledad
Quien sera mi relevo Quien te va a convencer Quien volvera de nuevo
a reinar en tu ser
Quien, cuando yo me ausente va a cruzar el puente que manda a cerrar
y pondra colores en tu sin sabores y te hara olvidar pronto mi pesar
yo tengo el doble de tu edad mas no me importa zucumbir
al ver de cara a la verdad del porvenir
no vistas luto por mi amor pues no me gusta ser cruel
y se q nunca ese color le fue a tu piel
Quien cuando yo me vaya llegara a tu playa un anochecer
y pondra su empeño en velarte el sueño y lo haras tu dueno casi sin querer
Quien besara tu pelo y en tu negro duelo te pondra un clavel
y ya diferente te vera la gente nueva y sonriente como un cascabel
Quien viene a suplicarme quien dime dulce bien
quien trata de borrarme quien amor en tu sien
Quien por sustituirme y por destruirme sin contemplacion
rompera en pedazos todos nuestros lazos y sin compasion
mi pobre corazon